美国英语简称AE、AmE)又称美式英语,简称美音。是在美国使用的一种英语形式。以下是故宫历史网小编为你整理的美国英语历史简介。欢迎欣赏阅读。
美国英语起源特点
在北美特殊的文化?历史及社会环境里形成了若干独特的形式和含义? 用现代语言学的术语来说,美国英语是英语的一种变体,是近四百年来英语使用于北美这个特殊的地理环境,受美国社会多元文化影响以及不断创新而形成的一种变体(蔡昌卓,2002)?
美国英语源于伊莉莎白时期的英语,其历史和美国的移民史有着非常密切的联系? 美国移民史可以追述到300多年前? 1607年,约翰·史密斯(John Smith)等首批殖民者120人乘三艘大船横越大西洋,在弗吉尼亚州(Virginia)的詹姆斯河口建立了詹姆斯城(Jamestown)? 随后不久,在1620年,从英国东部诺福克郡和沙福克郡来的清教徒乘坐“五月花号”(May Flower)船驶抵马萨诸塞州(Massachusetts)的东南部普利茅斯(Plymouth), 建立了殖民地? 当时的英国正处于伊莉莎白一世时期,从英语发展史来看,正处于现代英语的早期开始阶段? 在最早移居新英格兰的清教徒中有一百多名还是牛津大学和剑桥大学的毕业生,他们将伊莉莎白时期的英语带到了北美新大陆,成为美国英语的起点? 从这时起,两国都说伊莉莎白时代的英语? 故而在很长一段时间里,美国英语和英国英语之间并没有什么显著不同? 早在英国殖民时期,美国的英国移民起初还和故乡保持着紧密联系,他们的语言尚随其英国本土语的变化而变化。 但随着时间的推移,美洲的英国殖民地也产生了一种不同于英国本土语的英语。
从十七世纪初英国清教徒踏上美国的土地到后来很长的一段时间里,美国的英语和英国的英语没有什么明显的差异/美国独立战争的胜利是一个历史性的转折点,它标志着一种崭新的美国英语的产生?革命者们试图在各个生活领域脱离英国的统治? 其中,本杰明?富兰克林发表的题为《美国采用新字母表和改革拼写模式的计划》的文章,虽然方案没被采纳,但却给词汇学家和辞典编篡家诺亚。韦伯斯特(Noah Webster)产生了巨大的影响,他的理论使得一些单词有了新的拼写方法,如honor取代了honour,theater取代了theatre 可以说富兰克林是一位英语发展史的先驱者。
诺亚·韦伯斯特是美国最负盛名的词典学家.1828年,出版了他的《美语词典》American Dictionary of english Language ,这标志着他对美国英语的贡献达到了一个顶峰时期? 他系统地和全面地把美语单词的形成?意义和用法都固定下来,美国规范化的民族语言终于形成? 这为以后美国英语的发展和对世界的影响均打下了坚实的基础。 美国人从此有了一本完全属于自己语音的词典。 美国语言体现了美国社会特征,多样性体现多元的文化特征,俚语是美国英语生动的体现
作为一个移民国家,美国一直被誉为“nation of nations”。 但其主流文化仍是Anglo-Saxon文化。 任何新移民,为了在新大陆生活下去,不得不接受或适应这种主流文化? 同时,美国人民为自己的文学和语言的独立和形成所进行的斗争,实际上是政治斗争的继续与发展? 美国英语的形成的过程是漫长而曲折的.第一次世界大战前后的时期是美国英语和英国英语关系的转折点(turning point)? 在此之前的倾向是美国英语偏离英国英语,在此之后的主要倾向是英国英语向美国英语靠拢,如今的英语分为美国英语和英国英语,英英语为澳大利亚,新西兰,西印度群岛,爱尔兰,南非使用,美国英语为美国和加拿大使用。
美国英语是英国英语的一种区域语言变体,它起源于17~18世纪的英国英语?从1607年英国人在美洲建立第一个殖民地———詹姆士城到1775年美国独立战争爆发为止,英国在北美地区先后建立了13个殖民地,同时英国殖民者也把莎士比亚(Shakespeare)和弥尔顿(Milton)的英语带到了美洲?此时,人们通常称之为“北美英语”(English in North America)或殖民地英语(Colonial English) ?这种古老的语言在新的环境中吸收了印第安人的土语和其他欧洲移民的语言,在新大陆继续发展最终形成了一种成熟的语言混合体——美语?当然,不同的历史环境赋予它不同的名称?独立战争后,民族主义兴起,美国人把自己的语言命名为“美利坚合众国的语言”(English in the USA)或“美国创用语”(Americanism)。1806年,诺亚韦伯斯特(Noah Webster)首创American English,这个词语就成了美国英语的固定表达形式。1828年,由韦伯斯特花费后半生心血编写的《美国英语词典》,开美国英语编纂之先河,一直被后人看成是美国英语形成的重要标志。随着美国经济,政治,军事等各方面的高速发展,美国成为首屈一指的世界强国,两次世界大战的爆发更是奠定了美国在世界舞台举足轻重的地位,美国英语作为美国的一种文化输出方式,其影射力和传播范围涉及到了世界的每一个角落?但是美国英语与别的语言交流时也会受到异族语言的影响。
美国英语历史简介
英伦三岛的第一批印欧居民是塞尔特人。原先岛上可能还有更早的居民,但是人烟稀少,所以没有留下多少遗迹。前文提到,塞尔特人是古印欧人的一支,大约在四千五百年前离开他们在东欧的故乡向西迁移,在公元前一千年时(相当于我国商朝末年、西周初年),他们成了德国南部、阿尔卑斯山北麓的一个强大民族。在公元前五百年左右(相当于我国春秋时期),他们开始向西迁移,后来到了英伦诸岛。这就是印欧人的第一次“入侵”。
印欧人的第二次入侵是在公元五世纪中叶,当时生活在现在的德国和丹麦交界处有两个部落,一个是石勒苏益格(Schleswig)的盎格鲁(Angles),另一个是霍尔施坦因(Holstein)的萨克森(Saxon)。石勒苏益格/霍尔施坦因现在是德国最北面的两个州,是第一次世界大战时德国从丹麦那里“取得”的。这两个部落从那里跨过北海,占据了英格兰,原来的塞尔特人很快地后退到威尔士、爱尔兰和苏格兰高地。English一词就出自Angles,原意为“角落”,意即他们来自欧洲大陆的一角。在古英语中Angle写作Engle,他们的语言叫做Englisc(在古英语中“sc”读如“sh”,如“sceap”——“sheep”)。顺便说一句,“塞尔特”(Celt)中的c可以读如s或k,所以也叫“凯尔特”,美国人中有许多来自苏格兰和爱尔兰,所谓的“美国腔”可能是凯尔特口音。波士顿不是有个著名的球队叫“凯尔特人队”嘛。
古英语一直发展到公元1066年法国的诺曼人入侵。在此以前,由于受北欧人和罗马人的影响,许多斯堪地那维亚词汇和拉丁词汇溶了进来。前者如egg,cake,skin,leg,window,husband,sky,fellow,skill,anger,flat,ugly,odd,get,give,take,raise,call,die,they,their,them;后者如street,kitchen,kettle,cup,cheese,wine。塞尔特语的遗迹大多留在地名中,如Thames,Kent,Dover。
诺曼人的入侵为英语带来了大量的法语词汇,这使得现代英语中存现大量的同义/近义词:shut/close,answer/reply,smell/odor,yearly/annual,ask/demand,room/chamber,wish/desire,might/power(英语词/法语词)。有一个有趣的现象是产肉的动物多是英语词,如ox,cow,calf,sheep,swine,deer,而它们的肉则是法语词,如beef,veal,mutton,pork,bacon,venison。大概持法语的多为贵族统治者,只注意他们餐桌上的肉,并不在意牲畜们叫什么。
另外在已有的英语/斯堪地那维亚语同义词基础上,如英语的wrath和斯堪地那维亚语的anger之外,法语又加了个ire。连我们汉语也贡献了几个词:kowtow(叩头),typhoon(台风),sampan(舢板),kaolin(高岭土),tea(闽方言),shanghai(不是地名)。
这些外来语使英语成为一个表达力丰富的语言。尽管溶入了如此众多的“外来语”,古英语仍然构成了它的核心——不到五千的古英语单词一直保持到了今天。在此期间英语逐渐向高层发展,1399年继承王位的亨利四世是第一个以英语为母语的英国国王。在十四世纪快要结束的时候,乔叟(Chaucer)完成了『坎特伯雷的传说』(Canterbury Tales),以伦敦方言为代表的现代英语终于开始出现:一个来自当年“角落”的语言。
本文由网上采集发布,不代表我们立场,转载联系作者并注明出处:/sjls/meizhoulishi/20220829/1103.html
声明: 文中所以图片均来源于网络,如有侵权可联系网站进行修改或删除。 历史网仅供爱好者学习交流,所有作品及文字版权于著作权归原作者所有,如用于商业及其他营利目的,责任自负!
本文链接: 美国英语历史简介
欢迎关注:【历史网】http://www.iobobo.com/